24 года опыта в переводе | Сертифицированные и нотариальные переводы для иммиграции и других целей | +1-647-608-8177 | vitaliy.v.sokolov@gmail.com

Сертифицированный переводчик; член провинциальных ассоциций переводчиков ATIO, CTINB, STIBC, ATIM, ATIA, ATINS, ATIS

Виталий Соколов, сертифицированный переводчик, канд. филол. наук

Сертифицированные переводы:
Русский - Английский
Английский - Русский
Украинский - Английский

Нотариальные переводы:
Русский - Украинский
Украинский - Русский
Английский - Украинский

Что я перевожу

За свою профессиональную карьеру переводчика, уже третье десятилетие, я переводил почти все, что можно переводить, от стихов и романов до договоров и технических документов. Как сертифицированный канадский переводчик, я сейчас в большей степени работаю с персональными документами. Вот некоторые из них:

 

  •     Свидетельства о рождении
  •     Свидетельства о браке
  •     Справки о несудимости
  •     Свидетельства о разводе
  •     Решение суда о разводе
  •     Свидетельства об изменении имени
  •     Все виды государственных справок
  •     Банковские документы
  •     Справки о прививках
  •     Свидетельства о базовом и полном среднем образовании
  •     Дипломы бакалавра, специалиста, магистра, кандидата и доктора наук с приложениями (для оценки WES, NDEB, OCT, лицензирования, поступления в канадские колледжи и университеты)
  •     Налоговые декларации
  •     Справки из пенсионного фонда
  •     Паспорта
  •     Договоры
  •     Нотариально заверенные в Канаде доверенности и заявления
  •     Канадские свидетельства о рождении, браке, смене имени для представления в Консульство России в Канаде
  •     Счета и акты выполненных работ
  •     Военно-учетные документы
  •     Резюме
  •     Переписка (скриншоты переписок по имейлу, в мессенджерах)
  •     Письма в поддержку иммиграционного кейса и т.д.


Я выполняю переводы для Service Ontario, IRCC, Passport Canada, Drive Test Centres, Canada Revenue Agency, OCT, NDEB, WES, российского консульства).

Я сотрудничаю с иммиграционными компаниями во всех канадских провинциях, канадскими переводческими агентствами, а также частными лицами, переводя документы для различных иммиграционных программ:

  •     Провинциальные программы иммиграции – Ontario Immigrant Nominee Program (OINP), Alberta (AAIP), British Columbia Provincial Nominee Program (BCPNP), Manitoba Provincial Nominee Program (MPNP), New Brunswick Provincial Nominee Program (NBPNP), Atlantic Immigration Program (AIP), Saskatchewan Immigrant Nominee Program (SINP), Nova Scotia Nominee Program (NSNP)  и т.д.
  •     Спонсорство супруга/супруги, родителей
  •     Гуманитарная программа
  •     Беженские дела
  •     Гостевая визы
  •     Супервизы
  •     Рабочие и студенческие визы.


Я знаю требования Министерства иммиграции Канады к переводам, потому что я иммиграционный консультант по иммиграции в Канаду и с 2017 года подаю успешные кейсы в IRCC.

У меня есть опыт и знания, как сделать перевод так, чтобы он был полностью понятен иммиграционным офицерам.

Я сделаю все возможное, чтобы предложить Вам удобные, прозрачные, доступные и качественные услуги перевода. Доверьте свои документы профессиональному переводчику.

Свяжитесь со мной

Контакты



Тел.:

+1 (647) 608 81 77


Эл. почта:

vitaliy.v.sokolov@gmail.com



Адрес:

4981 Батерст Ст., Торонто, Онтарио


Доставка (по Канаде и зарубеж):

Canada Post (обыкновенная почта, Xpresspost), UPS

Прикрепить файлы

(c) Sokolov Translations, 2025