Впродовж своєї професійної кар'єрі перекладача, вже третє десятиліття, я перекладав майже все, що можна перекладати, від віршів і романів до договорів і технічних документів. Як сертифікований канадський перекладач, я зараз більшою мірою працюю з персональними документи. Ось деякі з них:
- Свідоцтва про народження
- Свідоцтва про одруження
- Довідки про несудимість
- Свідоцтва про розлучення
- Рішення суду про розлучення
- Свідоцтва про зміну імені
- Всі види державних довідок (включно з Дією)
- Банківські документи
- Довідки про щеплення
- Свідоцтва про базову і повну середню освіту
- Дипломи бакалавра, спеціаліста, магістра, кандидата і доктора наук з додатками (для оцінювання WES, NDEB, OCT, ліцензування, вступу до канадських коледжів та університетів)
- Податкові декларації
- Довідки з пенсійного фонду
- Паспорти
- Договори
- Нотаріально засвідчені в Канаді довіреності і заяви
- Канадські свідоцтва про народження, одруження, зміну імені для подання в Консульство України в Канаді
- Рахунки і акти виконаних робіт
- Військово-облікові документи
- Резюме
- Листування (скріншоти переписок по імейлу, в месенджерах)
- Листи на підтримку іміграційного кейсу тощо.
Я виконую переклади для Service Ontario, IRCC, Passport Canada, Drive Test Centres, Canada Revenue Agency, OCT, NDEB, WES, українського консульства).
Я співпрацюю з іміграційними компаніями у всіх канадських провінціях, з канадськими перекладацькими агенціями, а також приватними особами, перекладаючи документи для різноманітних іміграційних програм:
- провінційні програми іміграції - Ontario (OINP), Alberta (AAIP), British Columbia (BCPNP), Manitoba (MPNP), New Brunswick (NPPNP), Atlantic Immigration Program (AIP), Saskatchewan Immigrant Nominee Program (SINP), Nova Scotia Nominee Program (NSNP) і т.і.
- Спонсорство супруга/супруги, батьків
- Гуманітарна програма
- Біженські справи
- Гостьові візи
- Супервізи
- Робочі та студентські візи тощо.
Я знаю вимоги Міністерства іміграції Канади до перекладів, бо я є іміграційним консультантом з іміграції до Канаді і з 2017 року подаю успішні кейси до IRCC.
В мене є досвід та знання, як зробити переклад так, щоб він був повністю зрозумілим іміграційним офіцерам.
Я зроблю все можливе, щоб запропонувати Вам зручні, прозорі, доступні та високоякісні послуги перекладу. Довірте свої документи професійному перекладачеві.